Mefisto...diabeł czy anioł?

Temat: Czy odmieniamy polskie nazwiska i jeżeli tak jakie są reguły ???
Pytko odmienia się wg III deklinacji żeńskiej (typ C - grupa nazwisk zakończonych na -a i -o po spółgłosce k, g lub ch), czyli : D. Pytki C i Msc. Pytce B. Pytkę N. Pytką, natomiast Rechnio to deklinacja rzeczownikowa męskoosobowa, typ A - nazwiska zakończone na -o po spółgłosce miękkiej: D i B. Rechnia C. Rechniowi N. Rechniem Msc. Rechniu (pod warunkiem oczywiście, że nie chodzi tu o damę, lecz o osobnika płci męskiej. Żeńskie nazwiska zak. na -o są wg Markowskiego nieodmienne). Pozdrawiam, MartaP b@poczta.wp.pl Użytkownik Arek Walecki <ar@ab.com.plw wiadomości do grup dyskusyjnych napisał:ljI%4.12708$qi.326@news.tpnet.pl... Witam Bardzo często wywiązuje się u mnie w firmie debata na temat tego czy odm ieni a się czy nie nazwiska przez przypadki. Ja stoję na stanowisku że ... takie nazwiska jak Pytko, Rechnio. Posiadający tak ie nazwiska są skłonni obrażać się jak mówi się o nich: "byłem z Jackiem Pyt ką/Pytkiem (???) w kinie". Czy ktos mógłby rozstrzygnąć tę...
Źródło: topranking.pl/1522/czy,odmieniamy,polskie,nazwiska,i,jezeli,tak.php



Temat: Dylematy pana Dluty
W polskiej gramatyce (jak i ortografii) roi sie od nielogizmow. Oto jeden z nich Dlaczego nazwiska meskie znakonczone na -o odmienia sie przez przypadki tak, jakby byly zakonczone na -a? Przeciez to czysty bezsens. Wezmy np. pana, ktory nazywa sie Mieszko Dluto. Wg poprawnej polszczyzny tak wyglal by pan Dluto odmieniony przez przypadki: M: Mieszko Dluta D: Mieszka Dluty C: Mieszkowi Dlucie B: Mieszka Dlute N: Mieszkiem Dluta (a/) M: Mieszku Dlucie Czy jakiemus jezykoznawcy naturalny porzadek deklinacji sie nie podobal, czy co? Jestem za tym zeby to obalic!
Źródło: topranking.pl/1522/dylematy,pana,dluty.php


Temat: Dylematy pana Dluty
Dlaczego nazwiska meskie znakonczone na -o odmienia sie przez przypadki tak, jakby byly zakonczone na -a? Przeciez to czysty bezsens. Wezmy np. pana, ktory nazywa sie Mieszko Dluto. Wg poprawnej polszczyzny tak wyglal by pan Dluto odmieniony przez przypadki: Nie wiem o co tu chodzi, ale za moich czasów :-) było to niedopuszczalne. Nazwiska męskie zakończone na -o były nieodmienne, aby w deklinacji odróżnić je od tych kończących się na -a. Kto wymyślił takie chore zasady? Pozdrawiam
Źródło: topranking.pl/1522/dylematy,pana,dluty.php


Temat: Dylematy pana Dluty
Dominik DoMeL Trych <1do@srv1.tu.kielce.plnapisał(a) w wiadomości: <70fbi0$je@sabat.tu.kielce.pl... |W polskiej gramatyce (jak i ortografii) roi sie od nielogizmow. |Oto jeden z nich | |Dlaczego nazwiska meskie znakonczone na -o odmienia sie |przez przypadki tak, jakby byly zakonczone na -a? Przeciez to czysty |bezsens. Wezmy np. pana, ktory nazywa sie Mieszko Dluto. Wg poprawnej |polszczyzny tak wyglal by pan Dluto odmieniony przez przypadki: |M: ... jakiemus jezykoznawcy naturalny porzadek deklinacji sie nie podobal, czy |co? |Jestem za tym zeby to obalic! Jak widać moje nazwisko też jest zakończone na -o. Osobiście preferowałbym w ogóle go nie odmieniać. Jednak wracając do sedna sprawy, myślę, że ten "nielogizm" ma pewien sens. M.in. pozwala odróżnić pana Dłuto od dłuta. (Czy nie wynika to przypadkiem z żywotności/nieżywotności rzeczownika?). Podobnie można by kwestionować odmianę np. nazwiska Kozioł. Nie powinno się wszakże mówić "z panem Kozłem", lecz "z panem Koziołem". Czy to też "nielogizm". Nazwiska rządzą się swoimi prawami.
Źródło: topranking.pl/1522/dylematy,pana,dluty.php


Temat: Dylematy pana Dluty
On 19 Oct 1998, Dominik DoMeL Trych wrote: W polskiej gramatyce (jak i ortografii) roi sie od nielogizmow.    Powinno być "nielogiczności". :P Dlaczego nazwiska meskie znakonczone na -o odmienia sie przez przypadki tak, jakby byly zakonczone na -a? Przeciez to czysty bezsens. Wezmy np. pana, ktory nazywa sie Mieszko Dluto. Wg poprawnej polszczyzny tak wyglal by pan Dluto odmieniony przez przypadki: M: Mieszko Dluta D: Mieszka Dluty C: Mieszkowi Dlucie B: Mieszka Dlute N: Mieszkiem Dluta (a/) M: Mieszku Dlucie Czy jakiemus jezykoznawcy naturalny porzadek deklinacji sie nie podobal, czy co? Jestem...
Źródło: topranking.pl/1522/dylematy,pana,dluty.php


Temat: George Weah
Thu, 23 Aug 2001 15:07:38 +0200, Ptasiek <ptas@box43.gnet.plpisze: Z tego co, wiem należy odmieniać zarówno imię, jak i nazwisko, albo, jeśli naprawdę się nie da, nie odmieniać ani jednego, ani drugiego ... są to określenia kobiety zbudowane jak rzeczowniki męskie. Mieszanej odmiany użyłbym mówiąc na przykład o Kindze Kac. W przypadku George'a Weah odmieniałbym chyba tylko imię. Jeśli się uprzeć, to można spróbować i nazwisko, właśnie Weaha z dodanym "h" w wymowie. Z drugiej strony, gdyby kurczowo trzymać się fonii, miejscownik winien przyjąć formę w okolicach "Łeale", Nie bardzo; w mianowniku nie ma "Łeał". Dla mnie miejscownik to Weahu (jeśli odmieniamy w ogóle). Dalsza deklinacja, to kolejne stopnie paranoi... Narzędnik na przykład wymówiłbym "Łeą". Czyli "z kim, z czym"? Z Weahą? Z Weahem. Skoro dodajemy...
Źródło: topranking.pl/1522/george,weah.php


Temat: Jak odmieniac nazwisko Jerome Klapka Jerome?
On Tue, 6 May 2008 14:10:21 +0000 (UTC),  Nemo wrote: Van den Budenmayer <vandenbudenma@upcpoczta.plnapisał(a): | Zasada ogólnie rzecz ujmując jest taka, że obcojęzyczne nazwiska nie | są odmieniane, o ile ich brzmienie nie jest zakorzenione, powszechne i | Czyli SPP z SO bredzą, twierdząc: | "Wymagania polskiej fleksji nakazują, o ile tylko jest to możliwe, | włączanie nazwisk, w tym także obcych, do modeli deklinacyjnych | właściwych rzeczownikom pospolitym." Może bredził prof. J. Miodek, któremu jednak lubię wierzyć. Może kto inny bredził?                 W pewnym artykule ...     W języku fleksyjnym, a więc takim jak         polski, z rozbudowanym systemem odmiany wyrazów         przez przypadki, nie do zaakceptowania jest wariant  ...
Źródło: topranking.pl/1522/jak,odmieniac,nazwisko,jerome,klapka,jerome.php


Temat: pixel i odmiana
Ravel (nie ma Ravela, rozmawiam z Ravelem). [1] pixel Pozdrawiam Scobin [1] W tym akurat nazwisku dochodzi jeszcze kwestia akcentu oksytonicznego (na ostatnią sylabę), który niejako "sam z siebie" wyklucza usunięcie "e" w deklinacji, ale żaden lepszy przykład nie chce mi jakoś wpaść na myśl.
Źródło: topranking.pl/1522/37,pixel,i,odmiana.php


Temat: Problemy z nazwiskami uczonych (Rosja, Włochy)
Stasinek: | W polskim z reguły nazwiska się odmienia. | Kolendo, Kolendy... | Chocha, Chochy... Maciek: de Toleaux, de Toleaux...   ;-) :-D Cytuję Stasinka: "...z reguły...". Stasinek PS. Czy deklinacja, w której wszystkie przypadki brzmią jednakowo, nie jest jednak deklinacją, a więc odmianą? Ale przy tej tezie nie będę się upierał. ;-)
Źródło: topranking.pl/1522/problemy,z,nazwiskami,uczonych,rosja,wlochy.php


Temat: odmiana nazwiska męskiego - wątpliwość
Forma wołacza w mianowniku sie szerzy, ale jest niepoprawna. byc może wkrótce uzus wywalczy dopuszczenie jej w piśmie. na razie jest to jak najbardziej forma NIEPOPRAWNA. Nazwiska w języku polskim należy odmieniać według danego paradygmatu. Nie będę się tu rozpisywac nt wszystkich typów deklinacji, ale w podanym przypadku poprawna forma brzmi: Szanowny Jacku Golubowiczu (szczególnie w piśmie i wymowie oficjalnej!!!). Jestem pewna...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,417,64715327,64715327,odmiana_nazwiska_meskiego_watpliwosc.html


Temat: Poseł Ziobro nie lubi posła Ziobry
Przykra sprawa z tymi nazwiskami... Niby powinno się je odmieniać (co potwierdzi każdy znający co nieco gramatykę), a właściciele nazwisk robią to coraz bardziej niechętnie. Szczególnie ludzie z końcówką -o. Może to kwestia historycznych zawirowań wokół takiej odmiany: kiedyś o Kościuszku, dziś o Kościuszce, to może lepiej w ogóle nie ruszać, może też to wpływ emancypacji kobiet, co doprowadziło do zaniku deklinacji ich nazwisk. Wygląda na to, że nazwiska będą jednak w niedalekim horyzoncie czasowym nieodmieniane. W razie wątpliwości co do przypadku zostanie użyty wyraz odmieniany, np. pan, pani albo imię. I będziemy...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,374,4691193,4691193,Posel_Ziobro_nie_lubi_posla_Ziobry.html


Temat: Poseł Ziobro nie lubi posła Ziobry
ja22ek napisała: > Przykra sprawa z tymi nazwiskami... Niby powinno się je odmieniać (co > potwierdzi każdy znający co nieco gramatykę), a właściciele nazwisk robią to > coraz bardziej niechętnie. Szczególnie ludzie z końcówką -o. Wiesz, mało mnie obchodzi, co robią niechętnie właściciele nazwisk, szczególnie z końcówką -o. Idąc tym tropem, mam kubek i chcę, by odmieniano go tak, jak ja chcę. ... to wpływ emancypacji > kobiet, co doprowadziło do zaniku deklinacji ich nazwisk. Nie znam zbyt dobrze historii deklinacji nazwisk, ale pod względem praktycznym odmiana nazwisk kończących się na -o jest myląca. Jeśli mówimy, że nie ma "Ziobry", to znaczy, kto jest nieobecny? Ziobra czy Ziobro? > Wygląda na to, że nazwiska będą jednak w niedalekim horyzoncie czasowym > nieodmieniane. W razie wątpliwości co do przypadku zostanie użyty wyraz > odmieniany, np. pan, pani albo imię. > I będziemy mówić o panu Kowalski, naczelniku Kościuszko, prezydencie Narutowicz > . > To straszne :) Straszniej:...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,374,4691193,4691193,Posel_Ziobro_nie_lubi_posla_Ziobry.html


Temat: Dlaczego nie odmienia się nazwisk
i wolałaby formę nieodmienną od Zenobii Hetmana-Polaka. Może też nie życzyć sobie, by zmieniano (przekręcano?) jej nazwisko do Hetmanowej-Filigowej (lub Hetmanówny-Filiżanki), bo w dowodzie ma wpisane Hetman-Filig jak byk. Podobnie panie:...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,10102,43157336,43157336,Dlaczego_nie_odmienia_sie_nazwisk.html


Temat: Harry Potter - to się nazywa składnica imion!
gaudencja napisała: > Otóż to - a co powiecie o Rabelaisie? Pisze się "Rabelaisa", a czyta > się "Rablego". To dopiero zagadka. eduseek.interklasa.pl/artykuly/artykul/ida/3249/idc/7/ "Nazwiska męskie zakończone na -e, takie jak: Lange, Linde, odmieniają się w liczbie pojedynczej według deklinacji przymiotnikowej, lecz w narzędniku i miejscowniku mają końcówkę -em, np. Langego, Langemu, Langego, Langem. W liczbie mnogiej nazwiska takie odmieniają się według wzoru odmiany męskich rzeczowników osobowych, np. Langowie, Langów, Langom, Langów. Podobnie odmieniają się nazwiska obce zakończone w wymowie na -e, lecz pisane przez -ĂŠ, - ĂŠe, -ai, -ais, np. MerimĂŠe (czyt. merime), ... Moim zdaniem to calkiem prosta regula. Odmieniamy nazwiska na podstawie ich brzmienia, a nie zapisu. Nawiasem mowiac nazwiska lub imiona (bo to roznie bywa) Weasley czy Stanley, o ktorych wspomnial a_weasley, nie powinny byc odmieniane przez przypadki, zakladajac, ze sa wymawiane poprawnie, a fakt, ze sa jednak odmieniane wynika, moim zdaniem z tego, ze w jezyku polskim utrwalila sie ich bledna wymowa....
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,12924,41921517,41921517,Harry_Potter_to_sie_nazywa_skladnica_imion_.html


Temat: Intel Core 2 Duo w iMacach?
"maka", nie "maca".  Oto fragment ze słownika ortograficznego PWN: [245]    66.3. Jeśli w którymś przypadku gramatycznym brzmienie głoski kończącej temat nazwiska jest w języku polskim inne niż w języku oryginalnym, wówczas zakończenie tego nazwiska piszemy zgodnie z pisownią polską, a -e nieme i apostrof - jeśli występują - pomijamy: Grant [Grant], z Grantem, o Grancie. Joyce [Dżojs], z Joyce'em, o Joysie;...
Źródło: topranking.pl/1435/intel,core,2,duo,w,imacach.php


Temat: iks przy odmianie
którego właściciel miał być patronem jednej z ulic miasta. Tę wątpliwość rozwiała sekretarz Rady - poprawny zapis to ul. Rexa. W tym nazwisku, jak we wszystkich innych nazwiskach męskich zakończonych na x (odmienianych w związku z tym według deklinacji męskiej spółgłoskowej), tylko w miejscowniku x przekształca się w ks - (o) Reksie (po dodaniu końcówki -e twarde s przekształci się w miękkie si, którego nie odda zapis xi). Pozostałe formy odmiany tego nazwiska nie zawierają oboczności głoskowych, należy zatem pozostawić x przed końcówkami deklinacyjnymi: D. Rexa, C. Rexowi, B. Rexa, N. Rexem. Przy ... zwykłych słów) i we wszystkich przypadkach zależnych, które nie mają takiej postaci jak mianownik, zamienia się x na ks: M. Pax, D. Paksu, C. Paksowi, B. Pax, N. Paksem, Ms. (w)...
Źródło: topranking.pl/1522/96,iks,przy,odmianie.php


Temat: rychły koniec radiów internetowych
... przypadku rzeczownika "tato" mówimy, wyobraź sobie, przyglądam się TATOWI. Niezła wiocha, nie? Ale to prawidłowe... :). Kiedy mianownik brzmi "tata", wtedy przyglądamy się rzecz jasna "tacie". TATO, to nie jest nazwisko....
Źródło: topranking.pl/1744/rychly,koniec,radiow,internetowych.php


Temat: O uchybieniach językowych w GW
... przedmiot opisu dyktuje już teraz dziennikarzowi nawet swoją deklinację. Tymczasem fakt, czy Kołodkę można odmienić, ma dla mediów zupełnie fundamentalne znaczenie. Od tego tylko zależy, czy to „Przegląd” ma słuchać Kołodko,...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,374,13406071,13406071,O_uchybieniach_jezykowych_w_GW.html


Temat: Słownik języka polskiego (?)
języka polskiego, do zabrania głosu w tej sprawie. :-)) Po dłuższym namyśle znalazłem dwa wyjścia z sytuacji. Jeden wariant nazwałem deklinacją przymiotnikową, a drugi dymorfizmem deklinacyjno-koniugacyjnym (uwielbiam takie nazwy) ;-))) Pierwsze rozwiązanie polega na odmianie słowa "Słuchawki" przez przypadki w sposób charakterystyczny dla przymiotnika lub nazwisk męskich kończących się na "i" (takich jak np. Adamkowski). Wtedy wzór deklinacji wyglądałby następująco: M. Słuchawki ... czy woli deklinację przymiotnikową, czy dymorfizm deklinacyjno-koniugacyjny (lub pisząc prościej: sposób pierwszy czy drugi). Myślę, że drugi sposób jest zdecydowanie mniej poprawny gramatycznie, ale dzięki temu ciekawszy. :-))) Myślę, że po...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,10440,8091960,8091960,Slownik_jezyka_polskiego_.html


Temat: CODZIENNA ŚCIĄGAWKA Z JĘZYKA POLSKIEGO
... e c h a ć. - i - w dopełniaczu i innych przypadkach zależnych: ......1: rzeczowniki na "c", "s", "z" + "ja" mają "ji", np. p o r c j i;...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,11087,9152854,9152854,CODZIENNA_SCIAGAWKA_Z_JEZYKA_POLSKIEGO.html


Temat: Harry Potter - to się nazywa składnica imion!
(podobnie jak w przypadku nazwiska ojców metodyzmu lub imienia > amerykańskiego generała Wesleya Clarka). MSZ nazwisko Wesley nie powinno byc odmieniane, gdyz "nie odmienia się nazwisk obcych, które ze względu na ich formę nie dadzą się dopasować do polskich wzorców deklinacyjnych", jak mozna wyczytac w witrynie, do ktorej linka podalam wyzej. > Dla kogo jest HP, o to toczy się spór długi ... zostanie przez niego w wiekszosci zrozumiany, to w przypadku "Harrego Pottera" podobny proceder moglby swobodnie zostac uznany za znecanie sie nad dzieckiem > Faktem jest, że tłumaczenie imion (Jan Valjean na...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,12924,41921517,41921517,Harry_Potter_to_sie_nazywa_skladnica_imion_.html


Temat: Linux to nie OS
Łukasz Roś wrote: Lech PEDZIWIATR w sobotę 22. stycznia 2005 12:03 był uprzejmy napisać: | Od dawna istnieje zasada, mowiaca, ze TYLKO wlasciciel nazwy/nazwiska | moze okreslic sposob zapisu i odmiany ... HORTEX ! Otóż deklinacja nie ma nic wspólnego z twórczością - wprawdzie się zmienia, ale przez wieki, a nie na życzenie jakiegoś podmiotu prawnego. Zasady są jasne: w mianowniku liczby pojedynczej ... nie zezwalają na zapis dźwięków [ks] jako "x". I nie ma takiego zapisu w polskim prawie, który by te zasady negował. ... TYLKO w przypadku, jesli tego uzywasz jako synonimu, n.p....
Źródło: topranking.pl/1349/linux,to,nie,os.php


Temat: kłucie bezdomności
który już dawno zrezygnował z przypadków, zachował tylko jeden, ale za to mocny - dopełniacz. W jezyku polskim od kilkudziesięciu lat zauważa się tendencję zanikania biernika i zastępowania go dopełniaczem. Czy ... w języku. I jeszcze na koniec mała uwaga: nie bardzo wyobrażam sobie podchodzenie do poezji z suwmiarką. Gdyby komukolwiek idea taka za witała w głowie, nie mieliby my wielu nazwisk w...
Źródło: topranking.pl/1511/klucie,bezdomnosci.php